• Skip to main content
  • Skip to footer

  • ABOUT
    • Greetings from the Department Chair
    • Department History
    • News
    • Affiliates
    • Support
    • Contact EALAC
  • PEOPLE
    • Faculty
    • Administration
    • Graduate Students
    • Recent Alumni
  • PROGRAMS
    • Undergraduate
    • Graduate
    • Language Programs
    • Academic Year 2025-2026 Courses
  • EVENTS
  • SUPPORT

Faculty-Discipline

Mihoko Yagi

Mihoko Yagi

Lecturer in Japanese

Office: 516 Kent Hall
Office Hours: Wed & Thur 3-4 PM
Phone: (212) 854-3594
Email: my2891@columbia.edu

Educational Background

Ed.M: TESOL, Boston University
BA: Literature, Waseda University

Classes Taught

JPNS 1002 Introductory Japanese B
JPNS 1101 First Year Japanese I

Research Interests

Language Pedagogy

Mihoko Yagi joined the Japanese Language Program at Columbia in
2024. She received her BA in literature from Waseda University and her
Ed.M in teaching English to speakers of other languages (TESOL) from
Boston University. Prior to joining Columbia, she taught at Harvard
University and Boston University, where she had extensive experience
of teaching Japanese at various levels. She has also served as a Japanese
language department assistant at DePauw University. She is passionate
about bridging students’ learning in class to the real world.

Jia Xu

Jia Xu

Senior Lecturer in Chinese

Office: 506 Kent Hall
Office Hours:  MTWR 11:20-11:35, W 3:00-5:00
Phone: (212) 854-8545
Email: jx2196@columbia.edu

Educational Background

EdM: Educational Psychology: Cognitive Behavioral and Developmental Analysis, Teachers College, Columbia University

EdM: Curriculum and Methodology of Teaching Chinese as a Second Language, Beijing Language and Culture University

BA: Teaching Chinese as a Second Language, Beijing Language and Culture University

Classes Taught

CHNS UN1101-UN1102 First Year Chinese I and II

CHNS UN2201-UN2202 Second Year Chinese N I and II

CHNS UN2221-UN2222 Second Year Chinese W I and II

CHNS UN3003-UN3004 Third Year Chinese N I and II

CHNS GU4015-GU4016 Fourth Year Chinese N I and II

Research Interests

Educational Technology

Cognitive Science in Education/Educational Psychology

Chinese Language Pedagogy

Jia Xu began her career as a Chinese lecturer in 2005 and joined the Columbia faculty in 2012. Prior to Columbia, she taught all levels of Chinese at BLCU. She also served as a program coordinator, language instructor, and textbook editor for the foreign diplomats program in Beijing. Additionally, she independently established and taught a full Chinese language program at the Bentley School in California. Jia Xu is the author or co-author of several textbook series, including the Authentic Chinese series, Chinese Textbooks for Foreign Diplomats, the Great Wall Chinese series, and the official examination papers and Chinese proficiency test syllabus for all levels of the HSK and YCT exams. At Columbia, she has taught Chinese from the first through the fourth year and currently teaches second-year and third-year Chinese. Jia Xu also serves as the third-year Chinese (humanities) coordinator and program coordinator for teaching associates (TAs) in EALAC.

Publications

Authentic Chinese (Volume II). Textbook. (Phoenix Tree Publishing Inc., 2024; co-author) 

Authentic Chinese (Volume I). Textbook. (Phoenix Tree Publishing Inc., 2023; co-author)  

Authentic Chinese (Volume I). Workbook. (Phoenix Tree Publishing Inc., 2023; co-author)

Teaching Standards, Approaches, and Techniques for K-12 Chinese Classes in the US (Chinese Language Teaching Methodology and Technology, 2020)
Chinese for Foreign Diplomats, publication pending
Teaching Philosophy, Methods and Practices among U.S. K-12 Chinese Teachers (Intensive Chinese Language Educational Research, Beijing Language and Culture University Press, 2011)
Great Wall Chinese(textbook and workbook), publication pending
Official Examination Papers of HSK Level 1 to Level 6 (Sinolingua, 2011; co-author)
Chinese Proficiency Test Syllabus Level 3, 5 & 6 (The Commercial Press, 2010; co-author)
Chinese Proficiency Test Syllabus Speaking, (The Commercial Press, 2010; co-author)
Official Examination Papers of YCT Level 1 to 4 (The Commercial Press, 2009; co-author)

Chen Wu

Chen Wu

Senior Lecturer in Chinese

Office: 508 Kent Hall
Office Hours: TR 11:30AM-1PM  Phone: (212) 854-2311
Email: cw2725@columbia.edu

Educational Background

PhD: Pre-Modern Chinese Literature, University of Wisconsin-Madison (2016)
MA: Pre-Modern Chinese Literature, University of Wisconsin-Madison
MA: Classical Chinese Philology, Fudan University (2009)
BA: Chinese Language and Literature, Fudan University (2006)

Classes Taught

CHNS UN1101 First Year Chinese I
CHNS UN1102 First Year Chinese II
CHNS GU4017 Fourth Year Chinese Advanced I
CHNS GU4018 Fourth Year Chinese Advanced II

Research Interests

Classical Chinese
Medieval Chinese Narrative Writings
Interrelation between City and Literature

Since Chen Wu joined the Columbia faculty in 2013, she has taught Intro to Classical Chinese and all levels of modern Chinese courses. She has had experience teaching Chinese language at Fudan University as well.

Publications
•   “Qianxi Tangdai Chang’an xiaoshuo zhong de feizhai xushi” 淺析唐代長安小說中的廢宅敘事, Shantou Daxue xuebao 汕頭大學學報 vol. 37, no.1 (2021), pp. 74-81.

•   “Jiyi, xiangxiang yu xushi: Shilun Tang xiaoshuo zhong Chang’ancheng de zhai si kongjian zhuanhuan” 記憶、想象與敘事:試論唐小說中長安城的宅寺空間轉換, Tangdai wenxue yanjiu 唐代文學研究 no. 20 (2021), pp. 212-24.

•   Co-Translation and Editing: Religious Experience and Lay Society in T’ang China: A Reading of Tai Fu’s Kuang-I chi, by Glen Dudbridge, Jiangsu Renming Chubanshe, 2021.

•   Translation: “Young Master Yao” 姚公子傳 in Victor Mair and Zhengjun Zhang, eds. Ming Dynasty Tales: A Guided Reader. Bloomsbury, 2021.
•   Translation: “Unofficial Biography of Yang the Grand Verity (B)” 楊太真外傳(下) in Victor Mair and Zhenjun Zhang, eds. An Anthology of Tang and Song Dynasty Tales. World Scientific, 2020, pp. 641-65.
•   Translation: “Heirloom and Exemplar: Research Concerning the ‘Legacy Portrait’ of Confucius among the Kong Descendants and in Schools and Academies during the Song through Yuan Periods,” by Julia K. Murray, Taida Journal of Art History no. 34 (2013): 1-42.
•   Book Review: Manifest in Words, Written on Paper: Producing and Circulating Poetry in Tang Dynasty China, Tang yanjiu no. 18 (2012): 512-19.
•   “Making Eternity out of Transience: Historical Illusion and Literary Truth in The Palace of Lasting Life,” The Michigan Journal of Asian Studies no. 1 (2012): 12-27.
•   Translation: “The Conflicting and Conflated Narratives of Shun and Noah,” by William H. Nienhauser, presented at the College of Liberal Arts and Social Sciences in Hong Kong on May 24th, 2010.
•   “Xu Hun zaonian xingji zaikao” 許渾早年行跡再考, Xuchang Xueyuan xuebao no. 27-3 (2008): 66-67.
•   “Putian Linshi yu Tangdai Fujian wenhua de zhenxing: Lin Yun ‘Muzhou cishi er fujun shendaobei’ kaolun” 莆田林氏與唐代福建文化的振興:林蘊《睦州刺史二夫君神道碑》考論, Quanzhou Shifan Xueyuan xuebao no. 26-3 (2008): 12-18.
•   “Shilun Fanchuan nüxing ticai shi zhong de shidafu shijiao” 試論樊川女性題材詩中的士大夫視角, Xuehai (2006): 184-90.
  • « Go to Previous Page
  • Go to page 1
  • Go to page 2
  • Go to page 3
  • Go to page 4
  • Go to page 5
  • Go to page 6
  • Interim pages omitted …
  • Go to page 21
  • Go to Next Page »

Before Footer

EALAC – Columbia University
407 Kent Hall 1140 Amsterdam Ave.
MC 3907  New York, NY 10027
tel:212.854.5027

Footer

  • Facebook
  • Instagram
  • Twitter
  • ABOUT
  • PEOPLE
  • PROGRAMS
  • EVENTS
  • SUPPORT

Copyright © 2026 · Columbia University Department of East Asian Languages and Cultures

Copyright © 2026 · EALAC on Genesis Framework · WordPress · Log in